美語口譯價位天成翻譯公司還邊工作邊寫
大不了打完輸出成PDF就好
根基上天成翻譯公司感覺還不錯,獨一的瑕玷也是長處
喜好mac的話在這方面
mac preview是不難用翻譯社 但也沒好用到哪裡
mellel的編碼,在輸出PDF後,仿佛沒法去複製
windows輕易多了, 天成翻譯公司可以直接或翻轉用筆在PDF上做筆記
可能我的筆電規格沒很好 一向抑揚讓我直接買台中古mbp寫論文 一起頭不太習慣 幾天後就用的很順暢了
也好好的印出來
不然不要斟酌office for mac
因為不管是office for mac 或是pages
都用mac的word
Mac是沒有問題的
跟windows touch screen+pen開PDF比起來
仍是要有心理準備雙系統
那你直接買win筆...(恕刪)marumvp wrote:
以後只有小修內容
那
並且我的mbp也沒灌win
博士論文合適台大的格式下
nicro wrote:
沒遇到什麼問題
現在中上windows laptop哪來這類問題
不消花什麼時候
你斟酌看看
你是用若幹年前的windows laptop開良多PDF會有問題
因為花樣很好弄
所以就要看樓主本身是否是可以適應了。
來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=481&t=5481035&p=5有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
- Jun 25 Mon 2018 03:44
[請益]用MBP 13 寫論文是不是輕易?
close
我也是測驗考試好久,今朝我已經改成Mellel+Bookend
除非你有決心信念全部論文用pages完成
我小我利用了MBP 13 有10 年了,一向以來都沒有問題,對於適合不合適是看你小我了翻譯
翻譯 除存檔的時候要多貯存為 .doc 或是 .pdf, 然則不會不便利。
兩天就完成初稿
奇異
天成翻譯公司也花了許多時間在順應OS系統,只要一旦順應了上手後就很習慣。
勸你不要買,蘋果系統邏輯性根基上仍是一個悲劇,也是會當機,底子沒有像網友說的那麼神,只是帶出去很潮罷了
翻譯公司的論文
文章標籤
全站熱搜
留言列表
發表留言