close

中文韓文翻譯

Lo que nos es querido siempre queda atrás我們的相親相愛老是沒有進展的

Más alla del mar habrá un lugar在遠方的海那裏將有一個處所

Más alla del mar habrá un lugar在遠方的海那兒將有一個處所

Lejos de aquí一個很遠的處所

Al partir un beso y una flor開啟一個吻和一朵花

Un beso y una flor

Más alla del mar habrá un lugar在遠方的海那裏將有一個處所

 

Que alumbre en mi camino照亮了我的道路

Donde el sol cada mañana brille más那兒 翻譯太陽天天早上加倍璀璨

Las penas pesan en el corazón疾苦重壓在心中

Me voy pero te juro我要走了但我向你發誓

Donde el cielo se une con el mar那兒天連海、海連天

插播一下朋友所保舉勁爆影片(台灣查看署的靡爛,請在該影片左上角有文字抬頭處按下去,可看到具體申明及留言內容,希望觀眾按下喜好鍵(不會有小我記載,不像臉書按讚會有小我紀錄))

Dejaré mi tierra por ti我將為妳離開我的地盤     

Lejos de aquí離這裡很遠

Pensando en tu sonrisa懷想著你的微笑

一個吻和一朵花

De dia viviré我會一天天活下去

影片(Nino Bravo)供應者:Jorge Luis R

Con mis manos y con tu amor跟著我的雙手和妳 翻譯愛情

Al partir un beso y una flor開啟一個吻和一朵花

Donde el sol cada mañana brille más那兒的太陽天天早上更加璀璨

Lejos de aquí一個很遠的處所

Un te quiero, una caricia y un adios一個我愛你,一個愛撫和一個再會

Forjarán mi destino, las piedras del camino他們打造了我 翻譯命運,道路的石頭

Forjarán mi destino, las piedras del camino他們打造了我 翻譯命運,道路 翻譯石頭

 

  

De noche las estrellas me acompañarán在夜晚星星陪同我

第二影片(僅卡拉OK伴唱)供應者:angel110978

De noche las estrellas me acompañarán在夜晚星星陪同我

Un te quiero, una caricia y un adios一個我愛你,一個愛撫和一個再會

Buscaré un hogar para ti我將為你尋覓一個家庭生活

Lejos de aqui離這裡很遠

 

Cruzaré llorando el jardín我將哭著穿越田園

Lograré encontrar otra ilusión我將盡力去挖掘另外一個夢幻

Las penas pesan en el corazón疾苦重壓在心中

Y con tus recuerdos partiré伴隨著你 翻譯回想而星散

Lo que nos es querido siempre queda atrás我們 翻譯相親相愛老是沒有進展的

 

 

Donde el sol cada mañana brille más那兒的太陽每天早上加倍璀璨

Me voy pero te juro我要走了但我向你發誓

西班牙文進修

De dia viviré我會一每天活下去

Serás como una luz像是一盞明燈

Pensando en tu sonrisa懷想著你 翻譯微笑

Un ligero equipaje para tan largo viaje一個輕的行李為了一個這樣長的旅途

作曲:Ibarz Pablo Herrero / Jose Luis Armenteros Sanchez

Que alumbre en mi camino照亮了我的道路

Nino Bravo 翻譯西班牙文歌─Un beso y una flor─一個吻和一朵花+歌詞+翻譯中譯+西班牙文進修

Un te quiero, una caricia y un adios一個我愛你,一個愛撫和一個再會

Que mañana volveré明天我就回來

Lo que nos es querido siempre queda atrás我們的相親相愛老是沒有進展的

作詞:Ibarz Pablo Herrero / Jose Luis Armenteros Sanchez

Un ligero equipaje para tan largo viaje一個輕的行李為了一個如許長 翻譯旅途

Las penas pesan en el corazón疾苦重壓在心中

Serás como una luz像是一盞明燈

Un ligero equipaje para tan largo viaje一個輕的行李為了一個這樣長的旅途

原唱Nino Bravo

Dejaré mis campos y me iré我將脫離我 翻譯家園遠走到

刊行1972

Forjarán mi destino 翻譯公司 las piedras del camino他們打造了我的命運,道路 翻譯石頭

1. Dejaré!:我將分開 翻譯社動詞dejar的意思很多,有離開、留下、讓、戒除等。個中留下和離開意思相反,Te dejo是我分開留下你的意思。

2. mis campos:我的家園。Campo有鄉下、野外、郊野、農村等許多近似 翻譯意思,此處潤飾為家園。拉丁美洲經常使用Casa de campo村落之家,Club campito小鄉村俱樂部為名作渡假中間。

3. Cruzaré:我將穿越。動詞是cruzar穿過馬路或穿越田園 翻譯社Cruzaré是將來式 翻譯社

4. partiré:我將脫離 翻譯社動詞是partir,有脫離、星散、最先、動身等意思。

5. Lejos de aquí:離此很遠的地方。片語,Más allá 比那裏更遠 翻譯處所 翻譯社

6. me acompañarán:它們將陪同我 翻譯社動詞真相是acompañar 翻譯社

7. alumbre:它照亮。動詞是alumbraralumbre是第三人稱假設法現在式。

8. ligero equipaje:輕行李、簡單的行李。相幹字equipo是裝備的意思。

9. largo viaje:長程旅行。此處修飾為長的旅途。觀光社是Agencia de viaje

10. pesan en el corazón:它們重壓在心中。動詞pesar除重壓外,其它還有秤重、衡量等意思。片語a pesar de是儘管、不由地,還有婉惜的意思。

11. más allá:遠方。西班牙語:這裡Aquí等於acá;那裏allí等於allá。首要用法是諧音,如:Venga acá por favor!請過來!因為gaca諧音,若用Venga aquí沒人說你錯,但會認為你西班牙文還不高明。

12. brille:璀璨。動詞brillar有發光、照要等意思,brille是第三人稱假定法,此處修飾為璀璨。

13. Forjarán:它們鍛造 翻譯社動詞是forjar,英文是forge 翻譯社此處潤色為常用口語打造,因為鍛鐵舖主要作法是在打鐵。別的,鑄造的動詞是fundir,英文是cast 翻譯社

14. queda atrás:掉隊 翻譯社動詞quedar停留,atrás在後面,停留在後面就是掉隊,此處更進一步修飾為:沒有進展 翻譯社工程落後是:Adraso de obra

15. hogar:家庭、家庭糊口。報紙上常見Hogar家庭生涯專欄 翻譯社別的,casa是具體的家、房子,familia是家庭成員,此三個字是有區隔 翻譯,要准確利用 翻譯社

16. el cielo se une con el mar:天連海、海連天 翻譯社une 翻譯動詞是unir連接。Se une是第三人稱反身動詞。此處領悟為天海相連,海天一色,也有遙遠的意思。

17. Con mis manos:跟著我的雙手 翻譯社意思是在我的操控之下進行的一切。

18. Lograré:我將起勁。動詞是lograr,有勉力、取得、殺青 翻譯意思。

19. encontrar:挖掘。此字的意思良多如:遇到、遭受、留意到、發現等,此處應是發現,但更自動的意念是挖掘。

20. otra ilusión:另外一個夢幻、願景。別的,siónción結尾 翻譯字都是陰性名詞。

翻譯:林技師/于盼盼

Que mañana volveré明天我就回來

Al partir un beso y una flor開啟一個吻和一朵花

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

以下內文出自: http://blog.xuite.net/chuzu0/twblog/538608635有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 chavezk71hx 的頭像
    chavezk71hx

    hyrlj0ricgdrk

    chavezk71hx 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()