義翻中如題目所述 有時在編纂文字檔 翻譯時候需要用到這功能 ex. Line1 翻譯公司 aaaXaaaaa01, abc Line2 翻譯公司 aaaXaaaaa02, abd Line3, aaaXaaaaa03, abe .... 在漢書中可以使用alt+\切換成垂直編纂 切換今後可以直接垂直修改X那整列 或是要同一在中心插入一列文字的時候 可以用alt+v標記區塊今後alt+c插入到想要的位置 可是漢書也有一些小瑕玷 就是無法像notepad2、madedit如許顯示空白字元 所以假如想在每行的行尾加上空白字元 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯時候 會完全看不出來有無不當心多一個或是少一個空白 因此想請問目前除漢書之外 其他在板上比較多人保舉的文字編纂器 是否有類似漢書那樣的垂直編纂功能呢?^^" --    麥啦!我還沒說完吶~~ 夠多了夠多了,回家啦~!     \ /     ○     ︵ \○╱R\ . . ﹎ ﹍﹍ /S﹚/>

文章來自: https://www.ptt.cc/bbs/EZsoft/M.1218765702.A.CE4.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    chavezk71hx 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()