韓語口譯薪水請問板上先輩 天成翻譯公司手邊有篇準備投的期刊手稿翻譯社 此中一個副作者是來自對岸, 今天她寫信給天成翻譯公司翻譯社 進展我投稿時能把她列為"通訊作者", 因為"通信作者"對她往後回中國找工作很有接濟, 即使他不是此論文的"第一作者". 以下是我的幾個問題: 1. "通訊作者" 真實的意義是? 論文上不是都列出所有作者的聯系體例嗎? 2. "通信作者" 是不是對我一樣主要? 若是在台灣影響不大, 籌算做個順水情面. 煩請大家解惑了 感激不盡

文章來自: https://www.ptt.cc/bbs/PhD/M.1384987962.A.2D8.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    chavezk71hx 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()