印度語口譯價格這樣道藩樓四科系都搜集到了!!!(笑)
不外該怎麼說呢唉 天成翻譯公司爆了囧
早上八點走到道藩樓四樓系辦報到以後就到二樓準備考小論文
小論文的題目跟客歲(網路與現代人的關係)差不多,和斯拉夫語沒有關聯
「論受教育與自我教育」
測驗時間是一個小時滿充裕的,我其實是不太會寫作文所以就平淡地寫完
---
考完小論文就跟同親的同窗一起到四樓等第二關,英文朗讀與浏覽
這一關只有一名女教授,全程都用英文對話,傳授人也很親切所以很輕鬆(笑)
進去之後桌上擺了編號1-12的英文文章,傳授會請翻譯公司自己選一個號碼來唸(有灌音)
我靠著直覺選了9號,文章一選出來就要即刻唸,沒有時間先看所以就漸漸地唸
唸完文章以後就起頭用英文問一些問題:
教授:請問這篇文章的大意是什麼?
我:大要是在說俄羅斯女性的就業狀況...(吸了口吻想繼續講)
傳授:好天成翻譯公司認識了(刹時打斷XD)
請你自天成翻譯公司介紹一下,兩分鐘
我:教授您好... blah blah blah
(接下來的問題挨次我不太記得了)
傳授:你對俄羅斯的印象是什麼?
我:...第一個想到的應當是很冷吧(智障)
別的還有共產主義(抖),跟他們各方面的藝術
傳授:那你有讀什麼有關俄羅斯的書嗎?
我:有讀托爾斯泰的復活
傳授:那你知道此刻俄羅斯的總統是誰嗎?(幾近每一個人都有問這題)
我:Medve...(超抖的因為天成翻譯公司忘記Medvedev後面怎麼唸)
傳授:Medvedev(很溫順地幫我接話*泣*)
差不多是如許,講英文感受比力自在所以這一關還滿順遂的
---
之後就去等中文面試,跟英文面試一樣都是一個一個進去,有三位很親切的傳授
幾乎人人都是問備審資料的問題,所以將來的學弟妹們必然要專心準備備審資料
而且要熟讀,因為傳授都有認真看,他們都有寫一張對考生的問題
每一個人五分鐘,超過五分鐘之後或者30秒會響一次鈴,最多應該是到六分鐘
傳授B:你好,接待翻譯公司來到天成翻譯公司們系上
我看到翻譯公司英文跟日文都很好,可以請妳說說看妳為什麼想要就讀斯拉夫語?
我:因為天成翻譯公司一直對這方面很有樂趣... blah blah blah
傳授B:嗯...你是因為父親也就讀政大東語系(傳授A:是母親)
是受到母親的影響才想讀天成翻譯公司們科系的嗎?
我:不是耶
傳授B:那可以請你把就讀的動機講得具體一點嗎?
教授A:因為我看你的備審資料說翻譯公司高二就入手下手想讀斯拉夫語,
可是我不是很了解究竟是為什麼你會這麼想?
唉 成敗就在一刹時
聽到他們叫我講具體一點(大概是讀了什麼書,顛末什麼工作之後想讀斯拉夫語之類的)
天成翻譯公司就很活該地當場傻住
當場傻住
當場傻住!!!!!!!!!
完全失敗地呃了一秒然後就入手下手不要命地緘默沉靜...
唉天成翻譯公司大可說一句"對不起傳授,我不知道"還比力好!!!!!(撞牆)
嗯(拭淚)後來就讓人很好的傳授A轉換話題囧
傳授A:我相信你在說話方面很拿手,翻譯公司要來讀我們是很接待,
只是天成翻譯公司但願你不要太掉以輕心,學俄文的前一兩年很辛勞...(我用力地點頭)
教授C:那你有讀什麼跟斯拉夫有關的書籍嗎?
我:托爾斯泰的復活跟赫拉巴爾的沒能準時離站的列車這兩本(五分鐘到了)
傳授C:那請說說看妳對這兩本書的見地
我:我從復活上學到... blah blah blah
教授B:那請問復活的男女主角是誰?(又響了兩次鈴)
我:聶赫流道夫跟卡丘莎
教授B:好,如許可以了,感謝你
唉...走出頭具名試教室只能對著同窗孟克臉MAX
我覺得就讀動機這種問題真的很重要,並且很根基
固然天成翻譯公司真的不知道要怎麼具體一點,就是很喜好很想讀...寧願跟他如許講也不應緘默阿
所以目前就進展超nice的傳授說很歡迎我是真的 而且有回報有上!!!!!!(Q__Q)
---
PO一下各關評分佔的比例
學測成績 50% 小論文 15% 英文朗誦 15% 面試 20%
最後祝大家都可以考上理想的科系!!!GET!!!!!(飆淚去寫指考參考書)
文章出自: https://www.ptt.cc/bbs/SENIORHIGH/M.1239506377.A.424.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931