艾瑪拉文翻譯

針對北美洲台灣人教授協會的批評,台大研究誠信辦公室主任、研發長李芳仁受訪時回應,即便是國外名校,在評論辯論論文爭議時也是都由校內處理,不可能交給別校,台大一樣也有本身的處理機制,且台大學倫會成員是由各學院推舉,還有3名校外公道人士一同審查。

聲明中羅列台大倫委會第三次會議的論點並一一辯駁,包括倫委會創始以學術會議性質來規範著作權嚴謹程度的做法,屬於「世界級笑話。」

另外,倫委會在第四次會議結尾,主張以此作為往後處置懲罰雷同規範的方法,來由為「若對等學術會議深究不妥引註行為,將為論文揭曉帶來寒蟬效應」,教授協會品評這類「和稀泥的觀念駭人聽聞」,還稱倫委會應當反過來峻厲把關,對台灣學術界才是大功一件。

台大校長被選人管中閔因獨董成分和涉嫌抄襲論文引發爭議,被選合法性遭到外界質疑,北美洲台灣人教授協會20日發文指出論案牍應交校外機構審議,以昭公信,乃至痛批台灣大學學術倫理委員會,對論文剽竊案所做出的裁示基本是「世界級笑話翻譯

  • 《人人論壇》交通議題:舒緩塞車需有的放矢 高乘載政策成效高

 

台大:論文爭議不行能委外處理

北美洲台灣人教授協會呼籲,但願各界嚴厲正視此事,主管機關拿出負擔負責,並呼籲台大學倫會遵照「學術倫理案件處理要點」,認可此爭議在準校長與學倫會委員的權利關係下,已不合適審理此案,有充分的重大事由,交由校外其他機構來審議,以昭公信。

●「管中閔被選校長有重大瑕疵」 台大8傳授再聲明要請教育部退回

 

北美洲台灣人傳授協會提到,台大學倫會判定該爭論說文只是草稿,但該論文在前面摘要或後面結語,都以十分肯定的語氣論定,明顯在文獻研讀與研究本身已完成,就算是初頒發,已無大幅調整的跡象,參考文獻的援用也都到位翻譯

 

 

【延長浏覽】

痛批台大倫委會是「世界級笑話」

●【管中閔論文爭議】台、美傳授協會組學術審查小組 批台大倫委會「鴕鳥態度」

●【教育部耍拖字訣】力挺管中閔 台大:即使發100份公文也不會變

北美洲台灣人傳授協會今天發布新聞稿暗示,協會成立學術倫理審查小組比對管中閔爭論說文,並與台灣傳授協會於2月4日發表結合聲明,呼籲各界重視,教育部也於6日函請台灣大學針對此案進行本色審查,但台大學術倫理委員會9日召開會議,仍稱在之前的會議「已進行本色審查。」

相幹新聞影音

李芳仁指出,台大學倫會成員都很細心審查,不但願讓黉舍帶來困擾,會議紀錄也都寫明審議的狀態並解釋來由,台大已將報告提交給教育部。

 



本文引用自: https://tw.news.yahoo.com/%E5%8F%B0%E5%A4%A7%E8%AA%8D%E5%AE%9A%E7%AE%A1%E4%B8%AD%E9%96%94%E8%AB%96%E有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    chavezk71hx 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()