合約翻譯

請注意!!! 我的個案不克不及套用所有質化研究樣本數請按本身的環境和先生接頭

不外這個據說不同科系,對提案各有不同要求, 有的要求交出具體的1000-2000字打算,有的像我這種,交出一個大綱便可

B有構想,也大略知道其領域研究應該可行,但只把握最根基資訊 (最少有一半學生屬於這類,然後天成翻譯公司也是在這類的…)

第一階段 『論文問題構思簡述』- 第一學竣事前完成交出

假如耽擱進度,就是強迫自己一天最少寫到500-600字(常日350字是天成翻譯公司的極限),把進度追回來

其實也不算全換,而是轉標的目的,改由展商的角度來商量TRADE SHOW滿意度中的服務品質和會展效益對再度參加意願的影響

基本上,就我的觀察,大多數學生在第一學期時,通常對於論文主題有三種情況

 

先不講查詢拜訪結果若何,光是沒法獲得有用樣本數回來,這論文要過關的機率可說很微小了

剛好翻譯公司要研究的是同樣的東西,但針對英國展商,題目可以改成

我的朋友直接說是小我都可以幫天成翻譯公司填問卷,不管他有無參加過trade show (電腦展、美容展之類)

最後,總算在9月初,完成了90%的進度翻譯不外中間因為Primary Findings and Discussion 章節被指點先生提出需要批改

這個一開始仿佛似乎沒什麼問題,提案也經由過程了,接著漸漸搜集文獻資料時,冰山開始浮出水面

還有我真的是窮留學生,如果論文沒過關,毫無預算可以繼續留在英國寫完論文,也弗成能多留一年重建

固然多半先生不介懷學生來問問題, 不外如果忽然一個很生疏的學生來訪,多半會迷惑一下

也能夠看標題問題來找論文標題問題的靈感哦~~

有的人是劃定本身必然要天天寫500字或是像我劃定自己每章節需要的時候(週數)和完成日期,並嚴厲遵照

2016更新:論文過關啦,拿到merit成就,超高興的,結業典禮也辦完了(天成翻譯公司沒歸去列入),今朝期待結業證書寄來

 

但好在這段期間, 看了不少TRADE SHOW相關期刊,最後跟老師溝通,以及徵求結業學長姐的定見和經驗後, 我決議換標題問題! ! !

 

為何我說是提案時期而不是構思呢~

在和老師相互接洽時,本身照舊要反問一些翻譯公司感覺有疑惑的意見,完全沒設法是一件很危險的工作

所以,在有雄心勃勃定問題寫論文之前,先好好想一想翻譯公司有什麼方式或管道,可以取得有用樣本數回來

Determinants of the UK Exhibitor Satisfaction and Re-attend Intention

豈論是量化或質化研究,樣本數量都有必然的規範,不是本身或指點先生說了算的必然要有文獻的支撐

坦率說,在第一學期就要有很明白的論文主題設法主意,是有點強人所難

所以拖到9月第三週完玉成部論文,並在第四週正式交出

開始發現很難找到「參展公司品牌」和「再度加入TRADE SHOW意願」二者概念貫穿連接的相關文獻

有的更細心,會發信問你要問什麼樣的問題, 或許看看後,就回信說請翻譯公司去找xxx評論辯論對照得當

先前我有強調過要多book tutorial 和先生討論功課標的目的,以避免走冤枉路 (肄業時該養成的好習慣申明在此請點閱 第一學期戰役生活記載 )

所以對於節制每章節完成時間 是寫論文最主要的任務

文章標籤
論文 碩士論文 Brighton dissertation 英國留學

所以,就天成翻譯公司本身犯的錯誤,會給以下這些建議給未來寫論文小羊們參考 (是參考哦! 還是要依據自己狀況做出適當安排)

另一方面避免完全被指導先生牽著走,這裡不是說不消管教員的定見,而是自己要有一個清楚的焦點目標

萬一搜集不了這麼多樣本回來,研究成效該怎麼寫下去? 直接說收集不了這麼多嗎? 別傻了,評分先生才不會管你這些五四三

1。定標題問題

又或,針對的是加入者,就能夠改成

加上從我閱讀期刊發現,那些作者都是現實在一個展或二~三個展內發放問卷查詢拜訪、現場訪問或是透過一個專門的機構集體來寄發問卷

 

我很無邪的認為只要能設計好線上的問卷,然後到社群網站或網路論壇廣發連結,約請曾經加入過trade show的人往返答問題

這裡有個期刊名以下

EG: Determinants of Chinese Exhibitor Satisfaction and Re-attend Intention

而若是像天成翻譯公司那時那樣,最後從量化改為質化研究,有效樣本數只要跨越5個,就能夠了

Research Method, 這個在提案中也要寫到,只是在這時候期,多半人還沒想到這樣細和遠的處所,所以提案上寫的多半是大要

A:  完全知道要做什麼題目,已經掌握有相關文獻或資訊或對其領域很了解 (這種少之又少,多半是學霸等級)

原本一開始,我想走量化研究,就是所謂的做問卷

而決意好新題目,並重寫提案後,時間已經6月底翻譯天成翻譯公司給自己的期限是9月第一個禮拜前,就必需完成論文

天成翻譯公司的樂趣是在於貿易會議展覽,也就是所謂的MICE (MEETING翻譯社 INCENTIVE, CONFERENCE, EXHIBITION)

假如沒強迫本身循序漸進,我的論文有很大的可能性會慘不忍睹

這益處是當你有額外學術上的問題時,可以有機遇向分歧的先生乞助,稀奇是當你和某些先生真的溝通不來時…

假設今天要商量英國展商寫意度和再度加入意願的決議身分

 

理由很簡單: 要確定使用的研究方式(數據搜集) 是  可托度高  & 你 辦 的 到

 

天成翻譯公司沒死心要在原定日期完成論文,所以在英國最誇姣的夏季季候 7 - 8 月,我幾近關在家沒日沒夜的寫文…

感化: 分派指點老師、審核論文標題問題研究的可行性

或許有人說可以先回台灣寫,然後和指點老師通訊或skype會商,且不說時差問題,天成翻譯公司還是感覺面對面講話說的對照清晰 (對,我很老派)

不論是寫作業或寫論文時,都有可能會碰著文獻期刊匱乏的狀態

但和某些老師計議時,如何都覺得 can't get his/her point,這沒有對錯, 其實看翻譯公司跟誰溝通合不合拍而己

 

先申明,天成翻譯公司只就本身的經驗往來來往做檢討及改良方式,每人碰著的情形真的不會一樣哦~

 

2。無邪的研究方法

我針對台灣展商,寄了大約200多封信,好不容易有10-12個善心大發的展商願意答複天成翻譯公司 (那時真的是快哭了,超怕他們太忙,沒人要回我阿)

至於什麼樣的規範,請自行翻閱Research method相關的書找解答

因為剛進學校沒多久,光適應學校、應付作業和吃喝玩樂都來不及了,哪真的會定下心去找資料想論文的事情

研究數據可托度太低是很危險的,因為那可能被認為是無效的數據

按我的指導老師說法,這時候候,不過乎兩種可能,一 概念很新,沒什麼人去作這範疇的研究; 二 沒有值得去做研究的需要

特別寫論文時,如果跟指點先生老是溝通不來…還有指點教員人世蒸發時~ 不諱言,真的要向外找救兵阿~

但大大都此時手上應該會有1-3份期刊是相幹於你的主題

趁著現在還閒閒沒事做待在家等面試等工作時,趕緊來講一說有在面臨論文大魔王時的心得和檢討

而闖關歷程一起頭看似平順,但在真正開始準備寫論文時,真正問題的大冰山就徹底浮出水面了... 

加上我原本企圖的研究方式,設計問卷,約請所有加入過TRADE SHOW的人來填寫,這方式也有很大的問題

而不是到最後論文進入開工期時才承認真的做不來

1。論文提案時期, 請把握

無妨嘗嘗這個偷吃步的方式

以此類推,當你邊讀期刊為論文建立骨架時,就可以一邊看看它們的題目, 然後找尋合適的「模組」套用

這質化研究其實也是個險棋,如果200多間公司,不到5間願意回我,也就真的GAME OVER了

天成翻譯公司為例,那時一入手下手構思設計問卷放在網路上,然後讓參加過TRADE SHOW的人來填寫

所以,論文主題構思時期,是可以稍混或是天馬行空 (老師會給翻譯公司feedback就知道到底可不行行, 條件是得乖乖交出來,否則想幫你看也沒法)

看完落落長的歷程後,來講明一下這進程裡犯的二個論文規劃毛病

根基上嘛…大多會屬於後者,固然屬前者的一定有,但…這可能性真的很小 (如果今天是念牛津、劍橋之類,前者可能性會大點吧)

這個提案可以說是論文的雛形,強逼自己思慮研究目標

說真話各章節也沒悉數按打算完成,但也不至於掉隊原排程太多,還能追回進度就是

所以平時要和校內先生培育種植提拔情緒,或是和之前黉舍先生連結聯系,是很主要滴~

這時候請從它們的"Literature review"裡尋覓可用資料,大大都期刊會有這部分章節, 請妥善瀏覽這部分的文獻資料

老是會碰上某些教員,跟他們評論辯論時,如醍醐灌頂,他們總是可以率領翻譯公司、扶助你找到准確的偏向或框架

 

 

講了一大堆,簡單來講,其實寫論文就像是做一個專案,要清晰專案的目標和結果,思慮裡面有幾許件小使命要殺青

為了告竣這些小任務,需要找到哪些資本,再來安排時程,一步一步完成這專案中的分歧階段的任務,最後收官

寫論文最主要的除標題問題和研究內容外,時程放置極度主要!!!  因為每章節彼此緊緊相扣,完成了某一章才能進行下一章

同時,清楚自已的研究目的 是一件很重要的事,也是自己的責任。因為當你和指導老師溝通時,如果對於自己的研究目的非常清楚

這時回頭去看看當初寫的研究目的,來思考現在進行方向是否正確,這可以幫助你框住論文的方向,不至於迷失走偏

在我寫論文的時候,一度有迷失的狀況 (不論是文獻資料豐富寫到忘我 或是沒靈感卡住動彈不得時)

我很清晰本身寫文的速度,所以這時候間上是已有些緊迫翻譯因為此時,我都有同窗已完成文獻商量章節或正在進行中

這裡我犯的錯誤是: 

但卻不知,如許的方式在可信度上有很大的問題

一 完全沒指定參加哪一個展的列入者,也沒限制哪種類型的展, 只限制列入過TRADE SHOW的人可填,樣本數要如何定義?

二 就算限制列入過TRADE SHOW的人可填這方式可行,假定最少要收集300份有用問卷回來才算有效

作用: 標題問題定案初稿、界說研究焦點目的、 論文綱領初稿、相關文獻搜索

固然,要說是本身沒法配合老師的思維也能夠啦,但我們,包羅先生,沒有誰是完善的~ 並且,有些先生的"點",真的很難抓阿…

三種提案效果:

1 不行行

2 可行但需點竄部份內容

3 可行

但愈做下去,愈感受到疾苦,因為幾近找不到有文獻提到過 參展公司品牌 對 參加意願的影響

以上是天成翻譯公司的闖關歷程、毛病 與 檢討~ 

所以想從列入者(visitor)的角度,來研究參展公司品牌對TRADE SHOW的再度列入意願影響

 

不過此時我仍然不抛卻,仍然分別搜尋參展公司品牌和再度TRADE SHOW意願的相關文獻貫穿連接,並試著將它們連結在一路

所以~在有題目的構思後,Methodology是一個絕對要優先考慮的環節,不要搞到像我一樣要走險路阿~

C毫無主張,對於學校的構思要求,先交差再說,等聽到不同的指導老師風評或已分派指導老師後,才開始思考到底要寫什麼 (有很多人是如許)

 

也許有人會說訂計劃簡單,實驗起來很困難,因為很少人沒有懶病或遲延症,又或是沒靈感寫東西,這些症狀我都有

只有在網路資料和新聞裡,有看到如許的設法,但網路資料可托度是絕對不敷的

 

第二階段 『論文提案』- 第二學期最先後,約2月底要交出

進展上述2點能幾何促進寫論文的效力啦 期許人人論文都能順利過關 (因為目前天成翻譯公司也還在等成就中…)

其實當天成翻譯公司最先碰上這問題時,應當及早作反映 批改標題問題構思和提案

 

但量化問卷,大多需要可能至少50份到200份起跳,並且有用樣本數還要按照一個展的總參觀人數來界說抓比例

1。沒cp感的兩個構思 

Determinants of Visitor Satisfaction and Re-attend Intention

最後附上交論文時拍的照片做總結啦 (那時第二次傷風,氣色很菜阿…)

從一入手下手「品牌」和「再度參加TRADE SHOW意願」這兩個範疇其實沒什麼問題

一方面這可以避免跟先生雞同鴨講, 先生不消花時候搞清晰翻譯公司到底想做什麼 (其實不少人照舊迷迷懞懞的,在我未換標題問題前也是如斯)

 

希望小羊們在寫論文/功課時,真的要用一個謹嚴的心態來對待,沒過關真的欠好笑、欠好玩、一點也不酷…

在準備論文提案時,或多或少都必然會讀過一些期刑 (沒讀就是你家的事,神也幫不了你)

而它卻在後面寫論文期間,飾演頗重要的角色 (至少對我來說)

在有構想和確定範圍後,在提案時期要寫下論文題目,要是對於「下標題」有困難的小羊們

勉強能接受的網路新聞,就只有像BBC、CNN、THE GUARDIAN 新聞

 

[[ 場外加註申明 ]]

溝通合拍的先生,路上看到人記得打打號召,三不五時閒話家常一下,讓他/她熟悉你,最少喊得出你是誰

因為trade show也不是像一般民生消費,像超市、銀行、 咖啡館、餐廳那樣, 幾近人人都去過

所以鎖定ISPO展的台灣展商(事實上我也有列入,只是其時還沒能設計好問卷來訪問) 寄發EMAIL來訪問他們

總結這二點毛病的根源,就是當初在構想提案時論文題目相關常識不足, 文獻看得太少,以致於計劃過度無邪了

Brighton - EVENT MANAGEMENT,不論是上課或是藏書樓資本都是活動賽事和藝術節類資料最多, 

還有多閱讀研究方式論相幹冊本,有讀有保祐 (過來人的心聲:研究方式多讀一些、保祐就多一些)

我是很乖的學生,學校交代什麼,我就會按時完成什麼,即使中心遷延症爆發跑去一口氣看了三天片子或小說,但依然準時交件

但因為知道本身寫文的狀態 (讀和寫都比他人慢),再來知道本身碰到突發狀況就很輕易忙亂的個性…

 

因為論文需要大量靠得住的學術期刊或書本文獻來支持寫作

品牌的規模很大,而我始終沒能找到一個概念或理論來貫穿連接「trade show 加入意願」

但把這兩個連結起來時,問題就呈現,因為很難應用理論去講解參展公司品牌影響再度參加TRADE SHOW意願

一開始我並不是非常在意,因為收到的審核結果是要再修改部份內容給指點先生核閱

 

 「有 把 握 收 集 到 這 麼 多 的 "有 效 數 據" 回 來 嗎? 」

 

固然資源沒有算多豐碩,也是義無反顧的選定TRADE SHOW,接著因為對品牌議題也很有樂趣

2。研究查詢拜訪方式, 做 OR 做不到?

接著分享一下在定標題問題和搜集文獻章節時的小小技能 

但在提案期間(第二學期),因為會要求你定好題目、研究目的、研究方法,這個可以說是「論文的骨架

在論文未開工之前,這是你考察老師和跟老師博感情的好機遇,因為每一個人的個性都不大一樣,習慣的溝通模式也不會相同

更直接地說, 其實有其他更主要身分大大影響參加意願,參展公司品牌"可能"只佔了很小的一部分

簡單摘要一 下在Brighton準備的進程

界說標題問題規模、種別等,並用150字描寫構思,一樣要附上相幹文獻

此時,如果你正好跟xxx就是溝通不良時,真的會欲哭無淚阿~

按結業的學姐和天成翻譯公司本身的經驗來說,其實在提案期間,比起思考問題怎麼定和研究目的是什麼,這部分反而是該第一優先思慮的

大大都學生提案結果會是後二者 (我就是第二種),很少數會是第一種 (除非指點老師沒看就簽字或是在標題問題構想時被被打槍了)

這或許許多人知道,也或許有些人還不曉得,總之希望對小羊們有點用途吧 

這部份的毛病,連帶讓我在準備文獻章節時,卡關卡很大…

交出提案和構思後,再來就是學生和指點教員之間的溝通若何落實提案,也就是寫出論文啦

因為很可能有為數不少是能派上用處的

以我唸EVENT為例,平日要鎖定一個展 (若是有能力,固然可以鎖定2-3個展),最有可信度的是親自加入展覽做調查接見或搜集問卷回來

可以說,我灌註貫註自己90%的驚駭+10%的期許(想拿merit以上的成就),來催眠+促使本身循序漸進照企圖進行

最後,堅持到6月時,天成翻譯公司終於認可以而今的能力,這問題很難去做研究, 也不確定值不值得研究,因為光文獻探討部份就已呈現困難

     我去哪裡找300個列入過TRADE SHOW的人

所以如果非非凡狀態,真的不想搞到如許

天成翻譯公司的指點老師就對這點也有很是大的質疑 (雖然他老是在質疑我…)

憑什麼我就設計一個問卷,然後申明只能曾經參加過trade show的人填寫, 就真的代表這些回來的資料必然可靠呢

2。文獻資料搜索

 



來自: http://feifei22.pixnet.net/blog/post/45460973-%E3%80%90after%E8%8B%B1%E5%9C%8B%E3%80%91%E7%B5%90%E6%有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜