技術檔案翻譯服務

我的研究主題為:An Investigation into Metallic Textures for the Application of Mobile Phone Design. 首要是經過一些簡單的利用方法,瞭解傳統工藝若何與現代產品的連系,是以在這個研究中,過程中的每個細節都是很主要的,這此中牽扯所謂的設計「方法論」(Methodology)。本論文總共分為九個章節:

The research provided an idea for the application of digital craft to a technology product. The researcher hopes that different areas of the design field can be mixed and applied in the future. However, this project is just a beginning and points to the potential for further research.

閉關了許久以後,終於把論文完成了翻譯天成翻譯公司在英國研究的是「運用工藝」(Applied Crafts),所選擇的研究類型為「設計研究」(Design Research),設計研究類型為40%的研究及60%的設計品,是以論文的字數在10000~12000字,在英國的陳訴作業中,都邑以字數目作為要求,這點是有別於台灣的教育。
Chapter 2 Literature Review 文獻商量
ABSTRACT

Keywords: 3D, applied craft, consumer product, CAD, CAM, digital craft, jewellery, manufacture, metallic texture, mobile phone翻譯社 technology product

Chapter 3 Case Study 案例檢討
在研究中,我受益良多
翻譯此次論文的撰寫,事實上是把一年的設計研究作一個總整頓,而且忠厚的記實下每一個進程。例如文獻切磋在於開學後沒多久,就要起頭著手進行,因此時候相當充裕,爾後續的其他課程都長短常好的相幹研究作業,這中央也可著手進行一些本身有樂趣的研究課題,例如天成翻譯公司在第二學期的其中一項功課中,便選擇研究「解構主義建築」的議題(The domestication of the house: deconstruction after architecture),而在理論性(Design Contexts)功課中我便選擇瞭解戀物癖(Fetish),試圖瞭解風行的界說,因此在設計的範疇中,我可以交叉的比對與進修,在於設計的廣度中加倍提升。以下是我的摘要:

The purpose of this project was to investigate the possibility of combining craft and consumer products. The aim is to design a range of metallic textures that can be applied to mobile phones翻譯社 the shape of which was decided based on a survey. The project was a record and collection of design methodology. The research includes a review of the literature翻譯社 a case study and observation and questionnaire surveys. The existing literature on the jewellery manufacturing process via CAD/CAM was reviewed because the craft of jewellery is important in the UK. The case study is to discuss the process of digital craft. The observation is to survey the existing marketing of luxury mobile phones. In addition翻譯社 the researcher was able to demonstrate the process of manufacture by CAD/CAM.
Chapter 9 Recommendations and Conclusions 建議與結論
Chapter 4 Observation Survey 觀察查詢拜訪
Chapter 5 Questionnaire Survey 問卷查詢拜訪





Chapter 7 Prototyping 原型製作

完成論文(Dissertation)


Chapter 8 Findings and Discussions 發現與檢討
Chapter 6 Design Development 設計成長
Chapter 1 Introduction 介紹


本文來自: http://blog.roodo.com/victorart/archives/6691407.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    chavezk71hx 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()