瓜拉尼文翻譯


天成翻譯公司認為 Pages 寫論文有幾個問題要降服:



真要拿mac來寫論文用latex吧 才是萬解啊

abodk wrote:

abodk wrote:
各位大大們好~小弟目...(恕刪)

page 拿來插插花 弄弄標致海報 是不錯


先問指導傳授肯不願收PDF檔,我之前也是用office for mac來寫的,只是傳給傳授都是pdf檔。
誠懇建議在bootcamp下用windows的office或是用virtual下windows的office,不然一切都很慘.......
除非是要在mac開 否則其實我也建議直接用windows 的office打..
各位大大們好~小弟目前是就讀機電系的碩士生,面對到要寫論文的時候,自己實驗室有一台Windows的桌上型電腦,小弟天成翻譯公司本身是利用MacBook Pro,因為不克不及常在實驗室裡,所以想利用本身的筆電來寫論文,筆電自己也有安裝office 2011,之前也會用word來寫呈報,不外當我把word檔拿到windows裡的office 2013發現幾許會有誤差,所以天成翻譯公司想說使用Pages 5.2來寫論文,但沒有這方面的經驗,所以想請問有哪位大大有如許使用過??可以給一些建議嗎?~ 感謝!!
1. Pages 不支援 cross referencing。你沒有舉措主動為 figure/tables 加上編號,並且在本文裡主動援用該圖或表的編號翻譯插入一個新圖表,後面的圖表的編號也不會自動增添。

2. 中英文同時呈現的時刻,排版品質很差。原因是 Pages 不支援中英文指定分歧字型。固然有解決法子,可是我認為成效欠安翻譯

3. 數學公式支援度也不佳翻譯Microsoft Word (起碼 Windows 版) 有 Equation editor 可用。但 Pages 沒有。不過這問題勉強可用 LaTeXiT 降服。

強烈建議乖乖用bootcamp裝windows版來寫,之前天成翻譯公司也很鐵齒用pages,成績就是事倍功半
翻譯
建議翻譯公司還是乖乖裝windows版的office,真的比力不會有格式放上面的問題,已重弄過一遍論文的我給你一點小建議
所以我想說利用Pages 5.2來寫論文,但沒有這方面的經驗,所以想請問有哪位大大有如許利用過??可以給一些建議嗎?~ 感謝!!
我用mac版的office弄到windows不是花式不對就是字體不支援~
且我蠻推薦用latex寫的,花樣會漂亮良多。
凡是因該繳交都是pdf檔巴,可以再問問看傳授。
不外最後簡報的時辰仍是乖乖的用windows作ppt。
以下文章來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=482&t=3889934有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    chavezk71hx 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言